Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий испанско-русский словарь - cosa

 

Перевод с испанского языка cosa на русский

cosa

f

1) вещь; предмет

2) штука, проделка; выходка

3) порядок; уклад

las cosas de (por) aquí — здешние порядки

4) дело, вопрос

tú entiendes en estas cosas — ты понимаешь (толк) в этих делах

5) событие

el curso de las cosas — ход (развитие) событий

6) (чаще pl) вещи; имущество

sus cosas se valoran en más de un millón — его имущество оценивается в миллион с лишним

7) кое-что, нечто, что-то; это

(él) estaba pensando en otra cosa — он думал о чём-то другом

cosa de entidad — нечто важное

es cosa de oír — это нечто интересное, это стоит послушать

8) ничего (в отриц. констр.)

no valer cosa — ничего не стоить

a cosa hechacosa del otro juevescosa no vistacosa nunca vistano haber tal cosano ser cosa deno ser cosa del otro juevespoquita cosa

••

¡cosas del mundo! — и так бывает!, обычное дело; такова жизнь

¡qué cosas tienes! — уж ты скажешь!; вот ещё!, скажешь тоже!

ante todas (las) cosas loc. adv. — прежде всего, в первую очередь

brava cosa — глупость, нелепость

cada cosa en su tiempo погов. — всему своё время; всякому овощу своё время

como quien hace otra cosa, como quien tal cosa no hace loc. adv. разг. — будто (словно) невзначай

como quien no quiere la cosa, como si tal cosa разг. — как ни в чём не бывало

cosa de loc. adv. — приблизительно, примерно

cosa de tres kilómetros — примерно (приблизительно) три километра

cosa dura — трудное положение, большая неприятность

cosa fuerte, fuerte cosa — неприятное (трудное) дело

cosa perdida — неисправимый человек

cosa rara — странное дело

cosa y cosa — загадка

cosas que van y vienen разг. — всякое бывает

dejarlo como cosa perdida разг. — махнуть рукой (на кого-либо, что-либо)

hace cosa de tres días — дня три тому назад

las cosas de palacio van despacio разг. ≈≈ улита едет, когда-то будет (о бюрократической волоките)

ni cosa que lo valga — ничего подобного

no sea cosa que — как бы не...

no ser (no valer) cosa разг. — быть пустяком, ничего не стоить

no ser cosa del otro mundo — быть обычным делом

no tener uno cosa suya — быть очень щедрым

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  f1) вещь; предмет; движимая вещь (объект права собственности), (любое имущество, исключая земельную собственность)2) обстоятельство•custodiar una cosa — хранить вещьdevolver el precio de la cosa — возвращать стоимость вещиentregar la cosa — передать вещь (покупателю)entregar la cosa para su guarda — сдавать вещь на хранениеerror sobre la cosa — фактическая ошибка, ошибка в фактахhallazgo de cosa perdida — нахождение потерянной вещиley del lugar de la cosa — закон места нахождения имущества (см. тж. cosas)cosa adquiridacosa ajenacosa alienadacosa consumiblecosa de Dioscosa de nadiecosa debidacosa decomisadacosa depositadacosa en posesióncosa enajenadacosa fungiblecosa halladacosa hipotecadacosa hurtadacosa inalienablecosa indeterminadacosa inmueblecosa juzgadacosa litigiosacosa mueblecosa no fungiblecosa perdidacosa públicacosa robada ...
Испанско-русский юридический словарь
2.
  f; в соч.••cosa boba П. — нетрудное дело, пустякcosa (de) que Арг., Ур. — для того чтобыno andarse con cosas М. — говорить прямо, без обиняков ...
Испанско-русский словарь. Латинская Америка
3.
  1. f; pron(эта) вещь тж мн, это (дело):1) tb pl что-то, что-либо (материальное); предметcosa(s) de beber, comer — питьё, еда2) tb pl нечто (абстрактное); дело¡es cosa de ver! — это замечательно!; это надо видеть!será cosa de ver — (ну,) это мы ещё посмотрим(como) cosa de...; ...o cosa así — приблизительно; около...; что-то вроде...muchas cosas — а) многое б) много разного, всегоpoca(s) cosa(s) — а) немногое б) немного; малоtomar una cosa por otra — спутать одно с другим; запутатьсяes cosa distinta; es otra cosa — это другое делоes cosa tuya — это твоё дело¡no hay tal cosa! — ничего подобного!3) gen pl происходящее; делаtomar las cosas como vienen — смотреть на вещи спокойноtomar las cosas en serio — принимать всё всерьёз¿cómo andan las cosas? — как (идут) дела?las cosas andan bien, mal, de mal en peor — дела идут хорошо, плохо, хуже некуда2. f pl1) de algo принадлежности чегоcosas de escribir — письменные принадлежности2) de uno чьи-л вещи, пожитки3) (чьи-л) странности; причуды; штучки, блажь разг¡déjate de cosas! — брось чудить!; не валяй дурака!¡tienes | unas cosas | cada cosa |!.. — что за бред!; придёт же в голову такое!..••no es cosa de otro | jueves | mundo — ничего особенного!; видали мы и получше!cada cosa por su ladocomo si tal cosalas cosas claras ...
Современный испанско-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
2261
2
1835
3
1680
4
1118
5
907
6
849
7
803
8
758
9
747
10
739
11
735
12
616
13
609
14
608
15
587
16
552
17
515
18
510
19
502
20
494